Catherine Léglu 
Samson and Delilah in Medieval Insular French [PDF ebook] 
Translation and Adaptation

Support


Samson and Delilah in Medieval Insular French investigates several different adaptations of the story of Samson that enabled it to move from a strictly religious sphere into vernacular and secular artworks. Catherine Léglu explores the narrative’s translation into French in medieval England, examining the multiple versions of the Samson narrative via its many adaptations into verse, prose, visual art and musical. Utilizing a multidisciplinary approach, this text draws together examples from several genres and media, focusing on the importance of book learning to secular works. In analysing this Biblical narrative, Léglu reveals the importance of the Samson and Delilah story as a point of entry into a fuller understanding of medieval translations and adaptations of the Bible.

€53.49
Zahlungsmethoden

Inhaltsverzeichnis

Chapter 1: Interpretations.- Chapter 2: Visual culture.- Chapter 3: Verse and music.- Chapter 4: Prose and image.

Über den Autor


Catherine Léglu is Professor of Medieval French and Occitan Literature at the University of Reading, UK. She has held posts at the Queen’s University, Belfast, and at Bristol University. She is the author of Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan and Catalan Narratives (2010).


Dieses Ebook kaufen – und ein weitere GRATIS erhalten!
Sprache Englisch ● Format PDF ● Seiten 126 ● ISBN 9783319906386 ● Dateigröße 3.4 MB ● Verlag Springer International Publishing ● Ort Cham ● Land CH ● Erscheinungsjahr 2018 ● herunterladbar 24 Monate ● Währung EUR ● ID 6465989 ● Kopierschutz Soziales DRM

Ebooks vom selben Autor / Herausgeber

67.668 Ebooks in dieser Kategorie