Der Band stellt die (fremd-)sprachendidaktischen Beiträge des 3. Kongresses ‚Contrastivica – Deutsch-iberische Tagung zur kontrastiven Linguistik‘ vor, der im Oktober 2014 zum Thema ‚Sprachen und Kulturen vermitteln zwischen Spanien, Portugal und Deutschland: Kontrastive Linguistik und Fremdsprachenforschung in Zeiten transkultureller kommunikativer Kompetenz‘ in Valencia stattgefunden hat. Die Einzelstudien zeigen am Beispiel des Sprachenpaares Spanisch – Deutsch (mit Ausblicken auf das Katalanische, Portugiesische und weitere romanische Sprachen), wie gerade auch linguistische Ansätze für die Fremdsprachendidaktik (hier Da F und Spanisch als Fremdsprache / ELE) fruchtbar gemacht werden können und veranschaulichen so, wie die Linguistik (wieder) zu einer zentralen Bezugsdisziplin der Fremdsprachenforschung werden kann.
Daniel Reimann & Ferran Robles i Sabater
Sprachdidaktik Spanisch – Deutsch [PDF ebook]
Forschungen an der Schnittstelle von Linguistik und Fremdsprachendidaktik
Sprachdidaktik Spanisch – Deutsch [PDF ebook]
Forschungen an der Schnittstelle von Linguistik und Fremdsprachendidaktik
Dieses Ebook kaufen – und ein weitere GRATIS erhalten!
Sprache Deutsch ● Format PDF ● Seiten 188 ● ISBN 9783823390145 ● Dateigröße 3.8 MB ● Herausgeber Daniel Reimann & Ferran Robles i Sabater ● Verlag Narr Francke Attempto Verlag ● Ort Tübingen ● Land DE ● Erscheinungsjahr 2016 ● herunterladbar 24 Monate ● Währung EUR ● ID 5251204 ● Kopierschutz Soziales DRM