Olaf Terpitz 
Yiddish and the Field of Translation [PDF ebook] 
Agents, Strategies, Concepts and Discourses across Time and Space. In cooperation with Marianne Windsperger

Wsparcie

Yiddish literature and culture take a central position in Jewish literatures. They are shaped to a high degree, not least through migration, by encounter, transfer, and transformation. Translation, sustained by writers, translators, journalists amongst others, encompasses besides texts also discourses, concepts and medialities.
The volume’s contributions negotiate this dynamic field between Yiddish studies, translation and world literature in different spatial and temporal contexts. The focus on translation in Yiddish literature and culture allows insights into the glocal Yiddish cultural production as well as it delivers incentives to current transdisciplinary cultural theories.

€79.00
Metody Płatności

O autorze

PD Dr. Olaf Terpitz ist Slawist, Literatur- und Kulturwissenschaftler an der Universität Wien. Er befasst sich komparatistisch mit slawisch-jüdischen Begegnungen, Transfer- und Übersetzungsprozessen.

Kup ten ebook, a 1 kolejny otrzymasz GRATIS!
Język Angielski ● Format PDF ● Strony 342 ● ISBN 9783205210290 ● Rozmiar pliku 7.1 MB ● Redaktor Olaf Terpitz ● Wydawca Böhlau Verlag Wien ● Miasto Göttingen ● Kraj AT ● Opublikowany 2020 ● Ydanie 1 ● Do pobrania 24 miesięcy ● Waluta EUR ● ID 7689593 ● Ochrona przed kopiowaniem bez

Więcej książek elektronicznych tego samego autora (ów) / Redaktor

3 934 Ebooki w tej kategorii