Yuanyi Ma & Bo Wang 
Lao She’s Teahouse and Its Two English Translations [PDF ebook] 
Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics

Wsparcie

Lao She’s Teahouse and Its Two English Translations: Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics provides an in-depth application of Systemic Functional Linguistics (SFL) to the study of Chinese drama translation, and theoretically explores the interface between SFL and drama translation. Investigating two English translations of the Chinese drama, Teahouse (?? Cha Guan in Chinese) by Lao She, and translated by John Howard-Gibbon and Ying Ruocheng respectively, Bo Wang and Yuanyi Ma apply Systemic Functional Linguistics to point out the choices that translators have to make in translation. This book is of interest to graduates and researchers of Chinese translation and discourse studies.

€47.68
Metody Płatności
Kup ten ebook, a 1 kolejny otrzymasz GRATIS!
Język Angielski ● Format PDF ● Strony 154 ● ISBN 9781000039474 ● Wydawca Taylor and Francis ● Opublikowany 2020 ● Do pobrania 3 czasy ● Waluta EUR ● ID 7436300 ● Ochrona przed kopiowaniem Adobe DRM
Wymaga czytnika ebooków obsługującego DRM

Więcej książek elektronicznych tego samego autora (ów) / Redaktor

53 420 Ebooki w tej kategorii