Yuanyi Ma & Bo Wang 
Lao She’s Teahouse and Its Two English Translations [PDF ebook] 
Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics

Stöd

Lao She’s Teahouse and Its Two English Translations: Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics provides an in-depth application of Systemic Functional Linguistics (SFL) to the study of Chinese drama translation, and theoretically explores the interface between SFL and drama translation. Investigating two English translations of the Chinese drama, Teahouse (?? Cha Guan in Chinese) by Lao She, and translated by John Howard-Gibbon and Ying Ruocheng respectively, Bo Wang and Yuanyi Ma apply Systemic Functional Linguistics to point out the choices that translators have to make in translation. This book is of interest to graduates and researchers of Chinese translation and discourse studies.

€47.68
Betalningsmetoder
Köp den här e-boken och få 1 till GRATIS!
Språk Engelska ● Formatera PDF ● Sidor 154 ● ISBN 9781000039474 ● Utgivare Taylor and Francis ● Publicerad 2020 ● Nedladdningsbara 3 gånger ● Valuta EUR ● ID 7436300 ● Kopieringsskydd Adobe DRM
Kräver en DRM-kapabel e-läsare

Fler e-böcker från samma författare (r) / Redaktör

53 425 E-böcker i denna kategori