Michelle Woods 
Translating Milan Kundera [EPUB ebook] 

Support

Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera’s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera’s ‘lost’ works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.

€24.99
payment methods

Table of Content

Content

Preface

Acknowledgements

List of Abbreviations

Chapter 1: Introduction

Chapter 2: Translation

Chapter 3: Rewriting

Chapter 4: Writing

Chapter 5: Reception

Chapter 6: Conclusion

Bibliography

About the author

Michelle Woods is a Postdoctoral Fellow at the Centre for Translation and Textual Studies, Dublin City University. She has published on translation issues in Czech literature, Irish literature, and film. She is currently co-editing an Encyclopedia of Irish Literature in Translation.

Buy this ebook and get 1 more FREE!
Language English ● Format EPUB ● Pages 240 ● ISBN 9781847695468 ● File size 0.4 MB ● Publisher Channel View Publications ● City Clevedon ● Country GB ● Published 2006 ● Downloadable 24 months ● Currency EUR ● ID 2422234 ● Copy protection Adobe DRM
Requires a DRM capable ebook reader

More ebooks from the same author(s) / Editor

184,718 Ebooks in this category