Michelle Woods 
Translating Milan Kundera [EPUB ebook] 

Destek

Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera’s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera’s ‘lost’ works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.

€26.99
Ödeme metodları

İçerik tablosu

Content

Preface

Acknowledgements

List of Abbreviations

Chapter 1: Introduction

Chapter 2: Translation

Chapter 3: Rewriting

Chapter 4: Writing

Chapter 5: Reception

Chapter 6: Conclusion

Bibliography

Yazar hakkında

Michelle Woods is a Postdoctoral Fellow at the Centre for Translation and Textual Studies, Dublin City University. She has published on translation issues in Czech literature, Irish literature, and film. She is currently co-editing an Encyclopedia of Irish Literature in Translation.

Bu e-kitabı satın alın ve 1 tane daha ÜCRETSİZ kazanın!
Dil İngilizce ● Biçim EPUB ● Sayfalar 240 ● ISBN 9781847695468 ● Dosya boyutu 0.4 MB ● Yayımcı Channel View Publications ● Kent Clevedon ● Ülke GB ● Yayınlanan 2006 ● İndirilebilir 24 aylar ● Döviz EUR ● Kimlik 2422234 ● Kopya koruma Adobe DRM
DRM özellikli bir e-kitap okuyucu gerektirir

Aynı yazardan daha fazla e-kitap / Editör

183.892 Bu kategorideki e-kitaplar