Michelle Woods 
Translating Milan Kundera [EPUB ebook] 

Підтримка

Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera’s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera’s ‘lost’ works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.

€26.99
методи оплати

Зміст

Content


Preface


Acknowledgements


List of Abbreviations


Chapter 1: Introduction


Chapter 2: Translation


Chapter 3: Rewriting


Chapter 4: Writing


Chapter 5: Reception


Chapter 6: Conclusion


Bibliography

Про автора

Michelle Woods is a Postdoctoral Fellow at the Centre for Translation and Textual Studies, Dublin City University. She has published on translation issues in Czech literature, Irish literature, and film. She is currently co-editing an Encyclopedia of Irish Literature in Translation.
Придбайте цю електронну книгу та отримайте ще 1 БЕЗКОШТОВНО!
Мова Англійська ● Формат EPUB ● Сторінки 240 ● ISBN 9781847695468 ● Розмір файлу 0.4 MB ● Видавець Channel View Publications ● Місто Clevedon ● Країна GB ● Опубліковано 2006 ● Завантажувані 24 місяців ● Валюта EUR ● Посвідчення особи 2422234 ● Захист від копіювання Adobe DRM
Потрібен читач електронних книг, що підтримує DRM

Більше електронних книг того самого автора / Редактор

183 782 Електронні книги в цій категорі