Peter Arnds 
Translating Holocaust Literature [PDF ebook] 

Wsparcie

In his testimony on his survival in Auschwitz Primo Levi said 'our language lacks words to express this offense, the demolition of a man’. If language, if any language, lacks the words to express the experience of the concentration camps, how does one write the unspeakable? How can it then be translated? The limits of representation and translation seem to be closely linked when it comes to writing about the Holocaust – whether as fiction, memoir, testimony – a phenomenon the current study examines. While there is a spate of literature about the impossibility to represent the Holocaust , not much has been written on the links between translation in its specific linguistic sense, translation studies, and the Holocaust, a niche this volume aims to fill.

€50.00
Metody Płatności
Kup ten ebook, a 1 kolejny otrzymasz GRATIS!
Język Angielski ● Format PDF ● Strony 156 ● ISBN 9783847005018 ● Rozmiar pliku 1.8 MB ● Redaktor Peter Arnds ● Wydawca V&R unipress ● Miasto Göttingen ● Kraj DE ● Opublikowany 2015 ● Ydanie 1 ● Do pobrania 24 miesięcy ● Waluta EUR ● ID 4691190 ● Ochrona przed kopiowaniem bez

Więcej książek elektronicznych tego samego autora (ów) / Redaktor

183 812 Ebooki w tej kategorii