Jacqueline Risset 
Traduction et mémoire poétique à Dante, Scève, Rimbaud, Proust [PDF ebook] 
Procede du "Paradoxe du traducteur" par Yves Bonnefoy

Supporto

Qu”est-ce que la poésie ? Les notions de traduction et de mémoire poétique aident à répondre à cette question classique. Surtout si l”on entend par traduction un élément non marginal de l”écriture poétique, c”est-à-dire une pression forte du poème étranger, capable de susciter le geste d”écriture ; et par mémoire poétique non pas une archive inerte, mais une chambre de résonance active, un laboratoire de l”invention. Dans ce très bel essai littéraire, Jacqueline Risset cherche à cerner l”essence de la poésie, en proposant des lectures sensiblement originales de quatre grands poètes et écrivains.

€25.67
Modalità di pagamento
Acquista questo ebook e ricevine 1 in più GRATIS!
Lingua Francese ● Formato PDF ● Pagine 140 ● ISBN 9782705686109 ● Casa editrice Hermann ● Pubblicato 2007 ● Scaricabile 3 volte ● Moneta EUR ● ID 9229036 ● Protezione dalla copia Adobe DRM
Richiede un lettore di ebook compatibile con DRM

Altri ebook dello stesso autore / Editore

4.806.226 Ebook in questa categoria