Jacqueline Risset 
Traduction et mémoire poétique à Dante, Scève, Rimbaud, Proust [PDF ebook] 
Procede du "Paradoxe du traducteur" par Yves Bonnefoy

Destek

Qu”est-ce que la poésie ? Les notions de traduction et de mémoire poétique aident à répondre à cette question classique. Surtout si l”on entend par traduction un élément non marginal de l”écriture poétique, c”est-à-dire une pression forte du poème étranger, capable de susciter le geste d”écriture ; et par mémoire poétique non pas une archive inerte, mais une chambre de résonance active, un laboratoire de l”invention. Dans ce très bel essai littéraire, Jacqueline Risset cherche à cerner l”essence de la poésie, en proposant des lectures sensiblement originales de quatre grands poètes et écrivains.

€25.67
Ödeme metodları
Bu e-kitabı satın alın ve 1 tane daha ÜCRETSİZ kazanın!
Dil Fransızca ● Biçim PDF ● Sayfalar 140 ● ISBN 9782705686109 ● Yayımcı Hermann ● Yayınlanan 2007 ● İndirilebilir 3 kez ● Döviz EUR ● Kimlik 9229036 ● Kopya koruma Adobe DRM
DRM özellikli bir e-kitap okuyucu gerektirir

Aynı yazardan daha fazla e-kitap / Editör

5.049.822 Bu kategorideki e-kitaplar