Jacqueline Risset 
Traduction et mémoire poétique à Dante, Scève, Rimbaud, Proust [PDF ebook] 
Procede du "Paradoxe du traducteur" par Yves Bonnefoy

支持

Qu”est-ce que la poésie ? Les notions de traduction et de mémoire poétique aident à répondre à cette question classique. Surtout si l”on entend par traduction un élément non marginal de l”écriture poétique, c”est-à-dire une pression forte du poème étranger, capable de susciter le geste d”écriture ; et par mémoire poétique non pas une archive inerte, mais une chambre de résonance active, un laboratoire de l”invention. Dans ce très bel essai littéraire, Jacqueline Risset cherche à cerner l”essence de la poésie, en proposant des lectures sensiblement originales de quatre grands poètes et écrivains.

€25.67
支付方式
购买此电子书可免费获赠一本!
语言 法国 ● 格式 PDF ● 网页 140 ● ISBN 9782705686109 ● 出版者 Hermann ● 发布时间 2007 ● 下载 3 时 ● 货币 EUR ● ID 9229036 ● 复制保护 Adobe DRM
需要具备DRM功能的电子书阅读器

来自同一作者的更多电子书 / 编辑

5,049,822 此类电子书