Larisa Cercel & John Stanley 
Unterwegs zu einer hermeneutischen Übersetzungswissenschaft [PDF ebook] 
Radegundis Stolze zu ihrem 60. Geburtstag

Support

Übersetzen ist in einem fundamentalen Sinne hermeneutisch: Jede Übersetzung ist das Ergebnis eines jeweils anderen Verstehens und Auslegens des Originals durch den Übersetzer. Das vorliegende Buch beschäftigt sich mit dieser Grunderkenntnis der Übersetzungspraxis und reflektiert sie auf übersetzungstheoretischer Ebene. So wird anschaulich gezeigt, wie die unumgängliche human-, d.h. übersetzungsbedingte Dimension des Übersetzungsprozesses mit den wissenschafltichen Anforderungen der Übersetzungsforschung vereinbart werden kann.
Das Buch plädiert für eine konstruktive Artikulation der hermeneutischen Tradition und der neuen Übersetzungstheorie in einer interdisziplinären Perspektive und zeigt Wege zur Konstitution einer Übersetzungswissenschaft auf hermeneutischer Basis auf.

€78.00
payment methods
Buy this ebook and get 1 more FREE!
Language German ● Format PDF ● Pages 308 ● ISBN 9783823376415 ● File size 6.3 MB ● Editor Larisa Cercel & John Stanley ● Publisher Narr Francke Attempto ● City Tübingen ● Country DE ● Published 2012 ● Downloadable 24 months ● Currency EUR ● ID 3158328 ● Copy protection Social DRM

More ebooks from the same author(s) / Editor

53,315 Ebooks in this category