Michael Saenger 
Shakespeare and the French Borders of English [PDF ebook] 

Destek

This study emerges from an interdisciplinary conversation about the theory of translation and the role of foreign language in fiction and society. By analyzing Shakespeare’s treatment of France, Saenger interrogates the cognitive borders of England – a border that was more dependent on languages and ideas than it was on governments and shorelines.

€53.49
Ödeme metodları

İçerik tablosu

Introduction 1: The Place of French in England 2: Egoge and Verfremdung 3: Anterior Design: Presenting the Past in Richard II 4: Henry V and ‘Imaginary Puissance’ 5: Comic Translations in All’s Well That Ends Well 6: ‘Dead for a ducat’: Tragedy and Marginal Risk Conclusion: ‘Am I in France?’

Yazar hakkında

Michael Saenger is Associate Professor of English at Southwestern University.

Bu e-kitabı satın alın ve 1 tane daha ÜCRETSİZ kazanın!
Dil İngilizce ● Biçim PDF ● Sayfalar 238 ● ISBN 9781137357397 ● Dosya boyutu 4.1 MB ● Yayımcı Palgrave Macmillan US ● Kent New York ● Ülke US ● Yayınlanan 2013 ● İndirilebilir 24 aylar ● Döviz EUR ● Kimlik 3091764 ● Kopya koruma Sosyal DRM

Aynı yazardan daha fazla e-kitap / Editör

3.928 Bu kategorideki e-kitaplar