Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera’s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera’s ‚lost‘ works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.
Dieses Ebook kaufen – und ein weitere GRATIS erhalten!
Sprache Englisch ● Format PDF ● Seiten 216 ● ISBN 9781853598845 ● Verlag Multilingual Matters ● Erscheinungsjahr 2006 ● herunterladbar 3 mal ● Währung EUR ● ID 5542272 ● Kopierschutz Adobe DRM
erfordert DRM-fähige Lesetechnologie